City Hall – Primaria

NumeCity Hall / Siti Hol

Regizor:  Shin Woo-Cheol

Scenarist: Kim Eun-Suk

Post TV: SBS

Episoade: 20

Premiera: 29 aprilie 2009

Tara: Coreea de Sud

Doua adevarate staruri, Kim Sun-Ah si Cha Seung-Won  intr-o  extraordinara poveste de iubire desfasurata pe fundalul luptelor politice dintr-un orasel de provincie. Dupa parerea mea, unul dintre cele mai bune seriale de dragoste coreene. Mai multe detalii aici.

***Pana in prezent am tradus doar primele 9 episoade din „Primaria„, si, desi le voi termina pe toate, am decis sa iau o pauza si sa ma ocup de alte proiecte deoarece aceasta k-drama poate fi vizionata si pe site-ul Viki (aici).

Episodul 1: Partea 1, Partea 2   detalii

Episodul 2: Partea 1, Partea 2   detalii

Episodul 3: Partea 1, Partea 2   detalii

Episodul 4: Partea 1, Partea 2   detalii

Episodul 5: Partea 1, Partea 2    detalii

Episodul 6Partea 1, Partea 2   detalii

Episodul 7Partea 1, Partea 2   detalii

Episodul 8Partea 1, Partea 2   detalii

Episodul 9Partea 1, Partea 2   detalii

Episodul 10

Episodul 11

Episodul 12

Episodul 13

Episodul 14

Episodul 15

Episodul 16

Episodul 17

Episodul 18

Episodul 19

Episodul 20 – Final

Pentru o vizualizare mai placuta in Dailymotion, dati clic pe becul din coltul dreapta sus al ecranului (dreapta dv.)

35 de gânduri despre &8222;City Hall – Primaria&8221;

  1. Bine ai revenit. Ma bucur nespus de mult ca-ti vei continua proiectele si ne vei delecta cu stiri, asa cum ne-ai obisnuit. A fost pustiu fara tine.

  2. Buna!
    Doamne, ce serial super!Am ras cu lacrimi,nu ma mai puteam opri si nu am vazut decat primele doua episoade…nu cred ca am mai ras asa de cand am vizionat „My lovely Sam Soon”,care o are ca personaj principal(feminin) tot pe Kim Sun Ah. Sincer, parca esti in politica romaneasca, exact asa e si la noi.
    Felicitarile mele si spor in tot ceea ce faci! Cu drag, Ralya!

  3. Un serial superb. Am vazut continuare pe viki, dar nu se compara. Mi-ar placea sa poti continua traducerea ca sa-l mai pot viziona inca odata aici. Felicitari pentru traducere; pe viki mi se pare ca au cam „sarit” peste multe…
    Astept cu nerabdare continuare AICI.

  4. m-ati lasat masca!!!!!, este un super serial. initial l-am urmarit pentru kim sun ah, pentru ca este una din cele mai talentate actrite coreene, si am dat de cha seun woo un super barbat si actor(ma gandesc de unde au atatia actori frumosi si talentati, posibil vreo „pepiniera”).serialul l-am inceput pe site-ul dvs, pentru ca urmaresc tot ce apare, si l-am continuat, cu scuzele de rigoare ,pe viki. de ce spun asta; sunteti o persoana ffff ocupata, va mai ocupati si cu traducerile pentru noi iubitorii de „coreea”, deci concluzia mea este, cine doreste continuarea acestui serial sa caute si alternative, de ex.viki.com unde serialul este tradus in totalutate, si astfel ii dam posibilitatea traducatoarei sa se ocupe de alte proiecte promise. important este ca dumneaei a inceput acest proiect minunat si ne-a deschis ochii spre un serial care nu trebuie pierdut sub nici o forma . in totalitate un serial de exceptie. eu personal va multumesc ffff.mult, am ravazut-o pe kim sun ah si l-am descoperit pe cha seung woo, acum unul dintre actorii coreeni preferati. inca o data multumiri.

    • Multumesc, Mariana, pentru cuvintele frumoase si ma bucur ca-ti plac „proiectele” mele. Cha Seung-Won este pentru mine intruchiparea barbatului sexy si increzator – in plus, e si un actor foarte bun. Intr-o zi, voi termina traducerea serialului „Primaria”, in primul rand fiindca e printre preferatele mele si va fi o placere sa-l revad pentru-a nu stiu cata oara🙂
      In rest, nu cer decat intelegere si… rabdare. Am perioade intr-adevar cand sunt ocupata, sau perioade cand pur si simplu nu ma simt in stare sa traduc.
      Dar voi continua sa incerc sa aduc filme/seriale care mi se par demne de-a fi vazute.

      PS: Nu e nevoie sa-mi vorbesti cu „dumneavoastra”. N-as cere asta nici unui copil de 10 ani, si oricum tu sigur ai mai mult. In plus, dupa cum ti-ar putea spune Tina (care e cu destui ani mai mica decat mine), nu ma formalizez deloc (chiar deloc! :D)

  5. Un film superb și foarte, foarte romantic. Îl văd pentru a doua oară .
    Aici campanie electorală adevărată , nu ca la noi unde nu există pic de fair play. Toți politicienii noștri ar trebui să vadă acest film , ca să învețe ce înseamnă să fii om politic adevărat și nu caricatură.

    • îmi pare rău că a apărut de două ori comentariul meu, dar am apăsat de două ori, din greșeală.

      • Nu-i nimic, m-am „ocupat” eu de comentariul dublura🙂

        Ai dreptate, acest serial este intr-adevar printre cele mai bune (si, bineinteles, in topul preferintelor mele). Insa ma indoiesc ca ar intelege ceva din el politicienii nostrii.
        Ca sa tragi invataminte dintr-un film sau o carte trebuie sa ai si o oarecare inteligenta si un simt moral, ori acestea lipsesc cu desavarsire celor care au pretentia sa ne conduca. Mai multe nu are rost sa spun, fiindca acest blog a fost facut in spirit pozitiv, ca sa ne simtim bine, iar realitatea noastra romaneasca nu numai ca e deprimanta, dar si absurda…

        Mai bine sa ne „curatam” spiritul cu putin romantism, cu povesti de iubire sau de viata in care bunatatea si cinstea inving si sa visam ca intr-o buna zi, povestile ar putea deveni realitate.
        Caci, ce ne-am face fara vise?

  6. Buna, episodul 1 si 2 la City Hall nu mai fuctioneaza, te rog poti sa le postezi iar?

  7. La multi ani! Merci mult pentru traducere. E foarte interesant serialul.
    Cinstitul procuror Kim Young Joo din City Hunter e foarte schimbat aici. E cam smecheras:)).
    Ce finutza era Kim Soon Ah cand la scena cu tangoul, nici nu mai semana cu baietoasa Mi Rae. Sper sa-si schimbe coafura pe parcurs, pt. ca am impresia ca are o bufnita in cap:)).
    De Cha Seung Won ce sa mai zic… Imi place tare mult, e unul dintre preferatii mei. Are o voce deosebita🙂.
    Spor la tradus!

    • Multumesc, la multi ani si tie! Serialul e mai mult decat interesant, te vei convinge pe mai departe. Mi-Rae isi schimba coafura cat de curand. Iar CSW… ce pot sa spun? Pana si mama mea i-a cazut in mreje…🙂

    • Nu inteleg de ce incepi atate seriale si nu le termini?De ce ai inceput alte seriale si nu il termini pe acesta.Nu te inteleg deloc.De ce nu poti fi si tu ca alti traducatori.Mergi cu un serial sau doua si du-le pana la capat.

  8. madamefluture,,,,,multumesc mult pentru tot ce traduci!!!!!!!!! toti cei ce traduceti pentru noi cei ce nu stim lb engleza faceti o treaba minunata in lumea asta plina de greutati si rautati. Filmele asiatice sunt o oaza de fericire si relache sau ca o evadare din cotidianul mizer.anul nou sa -ti aduca sanatate ,, fericire ,,, sa fii iubita si sa iubesti!!!!!!!!!!La multi ani !!!!!!!!!!

  9. Sa vina Craciunul si toti clopoteii din brad sa-ti cante colindul magic care sa poarte cu el increderea, puterea, speranta,iubirea…Sarbatori Fericite!!!!
    La multi ani!

  10. Multumesc tie si tuturor asemenea tie. Prin efortul pe care il faceti traducand seriale si filmele coreene, ati readus zambetul si hohotele de ras pe care le credeam pierdute. Ne ati spalat ochii de lacrimile neputintei si ati pus cerul senin mult mai aproape de de noi. Cate clipe de bucurie am primit datorita efortul tau si a celorlalti ca tine am primit? Mult prea multe ca sa mai fie numarate… Bucurii multe.

    • Multumesc pentru aprecieri. Asta-i cea mai frumoasa rasplata pentru ceea ce fac eu sau ceilalti care traducem. Aprecierile si incurajarile ne fac sa muncim in continuare, si, bineinteles, dragostea pentru ceea ce traducem.🙂

  11. multumesc mult pt raspuns Madamefluturesi scuze pentru cele spuse depsre serialul Primaria dar sunt chiar super fain si tema si actorii nici numai vorbesc . Pe amandoi ii urmaresc in filme si seriale de mult .am inteles ce-ai spus si incerc sa inteleg ca nu este usoara traducerea unui serial.mie mi-ar placea sa vad si HOTELIER intr- o zi tradus. Multumesc oricum pentru ce faci si scuze inca odata !!!!!!!!!!!!!

  12. imi pare rau ca numai trduceti serialul Primaria. Personajele principale sunt doi titani ai cinematografiei coreene iar tema este putin general valabila peste tot in lume combinata cu putina comedie si bineinteles cum ne-au invatat coreeni putina dragoste naiva.este bun serialul!!!!

    • Nu am zis nicodata ca nu mai traduc „Primaria”. In afara faptului ca este serialul meu preferat, pe Cha Seung-Won in ador la nebunie. Dar trebuie sa intelegeti ca in viata fiecaruia exista perioade mai aglomerate sau se ivesc diverse probleme care ne tin ocupati.
      Asa ca… putina rabdare si putina intelegere. De fapt, sunt in plina traducere a episodului 7, deci va aparea cat de curand.
      Iar despre „Primaria”, ma bucur foarte mult ca va place, dar tin sa spun ca inca n-ati vazut nimic! Acest serial este intr-adevar de nota 10, si in plus, beneficiaza de cel mai frumos final din cate am vazut pana acum!

  13. multumesc si sa ai o saptama minunata

  14. multumesc! asteptam de mult sa-l vad cu traducere. Succes!

  15. Super!Multumim foarte mult pentru traducere.Succes in tot ceea ce faceti!

  16. Multumesc pentru promptitudinea de care ai dat dovada …..dar mi-e la momentul respectiv nu mi-a trecut prin cap sa dau pe profilul tau de pe Dailymotion:D…..multa bafta cea ce iti doresti sa realizezi si tino tot asa!

  17. La episodul 4 prima parte e postata de doua ori😀

  18. multumiri pentru ep 3. o rugaminte si totodata o intrebare. de ce partea a 2 din ep 3 nu se deschide?

  19. Imi cer scuze pentru ritmul lent in care este tradus „City Hall”. Din pacate, exista mai multe motive care cauzeaza acest lucru, cel mai important fiind faptul ca nu exista subtitrari soft in engleza, iar traducerea dupa varianta hardsubata dureaza ceva mai mult. Incerc sa ma revansez traducand episodul 3 si 4 in acelasi timp si sper sa le postez cel tarziu luni. Multumesc pentru intelegere.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s